Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-터키어 - Hej Erkan

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어영어터키어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
Hej Erkan
본문
isarh에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Jeg er hjemme i Danmark igen, og det regner. Lige noget for dig hehe
Hvordan går det? er du stadig syg?
Jeg var meget glad for at se dig, men jeg kunne ikke være så meget sammen med dig fordi at Henrik og jeg vi holder en pause, hvilket betyder vi ikke er kærester. Men han blev så jaloux at jeg ikke kunne snakke med dig. Håber du forstår?
Hils de andre, Marie-Louise.

제목
Merhaba Erkan
번역
터키어

esraa23에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Danimarka'da evimdeyim yine, ve yağmur yağıyor. Senlik birşey -hehe. Nasılsın? Hala hasta mısın? Seni gördüğüme çok sevinmiştim ama seninle fazla vakit geçiremedim çünkü Henrik ve ben ara verdik, yani birlikte değiliz. Ama o çok kıskanç oldu bu yüzden konuşamadım seninle. Umarım anlarsın. Herkese selam söyle. Marie-Louise
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 12일 01:51