쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 세르비아어-그리스어 - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 나날의 삶
제목
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
본문
Zaaral
에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
제목
Ψυχή μου, τι κάνεις...
번역
그리스어
galka
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
Ψυχή μου, τι κάνεις, Ï€Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹;
User10
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 9일 13:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 12월 7일 13:33
User10
게시물 갯수: 1173
Hi
May I have a bridge for evaluation please?
CC:
Roller-Coaster
maki_sindja
2009년 12월 7일 14:07
Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
My sweetheart, what are you doing, where are you?
2009년 12월 7일 14:11
User10
게시물 갯수: 1173
Thank you Roller-Coaster
2009년 12월 7일 14:13
Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
No prob darling
2009년 12월 7일 22:52
maki_sindja
게시물 갯수: 1206
I'm a bit late...
Bojana did a great job as always!
Greetings to both of you!