Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Kreikka - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
Teksti
Lähettäjä
Zaaral
Alkuperäinen kieli: Serbia
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
Otsikko
Ψυχή μου, τι κάνεις...
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
galka
Kohdekieli: Kreikka
Ψυχή μου, τι κάνεις, Ï€Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹;
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
User10
- 9 Joulukuu 2009 13:25
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Joulukuu 2009 13:33
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi
May I have a bridge for evaluation please?
CC:
Roller-Coaster
maki_sindja
7 Joulukuu 2009 14:07
Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
My sweetheart, what are you doing, where are you?
7 Joulukuu 2009 14:11
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Thank you Roller-Coaster
7 Joulukuu 2009 14:13
Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
No prob darling
7 Joulukuu 2009 22:52
maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
I'm a bit late...
Bojana did a great job as always!
Greetings to both of you!