ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - セルビア語-ギリシャ語 - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 日常生活
タイトル
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
テキスト
Zaaral
様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
タイトル
Ψυχή μου, τι κάνεις...
翻訳
ギリシャ語
galka
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Ψυχή μου, τι κάνεις, Ï€Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹;
最終承認・編集者
User10
- 2009年 12月 9日 13:25
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 12月 7日 13:33
User10
投稿数: 1173
Hi
May I have a bridge for evaluation please?
CC:
Roller-Coaster
maki_sindja
2009年 12月 7日 14:07
Roller-Coaster
投稿数: 930
My sweetheart, what are you doing, where are you?
2009年 12月 7日 14:11
User10
投稿数: 1173
Thank you Roller-Coaster
2009年 12月 7日 14:13
Roller-Coaster
投稿数: 930
No prob darling
2009年 12月 7日 22:52
maki_sindja
投稿数: 1206
I'm a bit late...
Bojana did a great job as always!
Greetings to both of you!