Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-루마니아어 - Si transcurrido este plazo no se ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어루마니아어

제목
Si transcurrido este plazo no se ...
본문
gyongyi에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Si transcurrido este plazo no se presenta dicha documentación, su expediente quedaría archivado, sin prejuicio de que usted inste nueva solicitud posteriormente acompañando la respectiva documentación, siempre que su derecho no hubiera prescrito.

제목
Prezentare documentaţie
번역
루마니아어

Castilia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Dacă odată finalizat acest termen, nu se prezintă respectiva documentaţie, dosarul dumneavoastră va fi arhivat, fără a afecta posibilitatea de a înainta ulterior o nouă cerere însoţită de documentaţia respectivă, atâta vreme cât nu vi se prescrie dreptul.
이 번역물에 관한 주의사항
Variantă: Dacă până la expirarea termenului, nu aţi prezentat respectiva documentaţie, dosarul dvs. va fi arhivat, dar acest lucru nu vă împiedică să depuneţi din nou o cerere însoţită de respectiva documentaţie, atât timp cât dreptul dvs. nu expiră (nu se stinge).
Freya에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 17일 12:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 17일 09:29

kafeciko
게시물 갯수: 2
Sugestia mea: "Dacă odată finalizat acest termen nu se prezintă respectiva documentaţie, dosarul dumneavoastrã va fi arhivat, fără a aduce atingere dreptului dumneavoastrã de a înainta o nouã solicitare însoţită de documentaţia respectivă, atâta vreme cât nu vi se prescrie acest drept." Nu a fost corect tradus sensul "sin prejuicio de que usted inste nueva solicitud posteriormente". Modificari minore/ reformulari in rest.

2010년 4월 17일 11:37

Castilia
게시물 갯수: 1
Multumesc pentru sugestii!