Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-세르비아어 - W dniu Urodzin życzÄ™ Tobie, Aby w każdej życia...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어세르비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
W dniu Urodzin życzę Tobie, Aby w każdej życia...
본문
kusiaczka에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

W dniu Urodzin życzę Tobie,
Aby w każdej życia chwili,
W dobrym zdrowiu i w chorobie,
Bliscy zawsze z TobÄ… byli.
Miej oparcie w swej rodzinie,
Bo to bardzo ważna rzecz.
Wspólne życie łatwiej płynie,
Samotności powiedz - Precz!

제목
Za rođendan ti želim...
번역
세르비아어

maki_sindja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Za rođendan ti želim,
da u svakom trenutku života,
u zdravlju i u bolesti,
tvoji najmiliji uvek budu sa tobom.
Zasnuj svoju porodicu,
jer je to veoma važna stvar.
Zajednički život teče lakše,
samoći reci - gubi se!
이 번역물에 관한 주의사항
gubi se - odlazi
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 11월 20일 02:42