쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - çok üzüldüm geçmiÅŸ olsun hastalığın ne acaba...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
연설
제목
çok üzüldüm geçmiş olsun hastalığın ne acaba...
본문
bigbanglove
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
çok üzüldüm geçmiş olsun hastalığın ne acaba söylemek ister misin? ne işle uğraşıyorsun? yoksa okuyor musun? meksika'nın neresindensin.
제목
I'm very sorry to hear you're sick get better soon I wonder what ...
번역
영어
kafetzou
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I'm very sorry to hear you're sick get better soon I wonder what you want to say? what kind of work do you do? or are you a student? where are you from in mexico.
cucumis
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 9일 19:27