Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - çok üzüldüm geçmiÅŸ olsun hastalığın ne acaba...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiRuotsi

Kategoria Puhe

Otsikko
çok üzüldüm geçmiş olsun hastalığın ne acaba...
Teksti
Lähettäjä bigbanglove
Alkuperäinen kieli: Turkki

çok üzüldüm geçmiş olsun hastalığın ne acaba söylemek ister misin? ne işle uğraşıyorsun? yoksa okuyor musun? meksika'nın neresindensin.

Otsikko
I'm very sorry to hear you're sick get better soon I wonder what ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

I'm very sorry to hear you're sick get better soon I wonder what you want to say? what kind of work do you do? or are you a student? where are you from in mexico.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 9 Joulukuu 2006 19:27