쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-터키어 - Good morning, would you kindly send...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶
제목
Good morning, would you kindly send...
본문
tioxide
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Good morning,
would you kindly send us asap the trial balance for Tiox Turkey at 30/04/07 by tomorrow (1/5/07) early afternoon (16.00 UK time)
Any problem, please advise.
Thank you,
Best Regards
제목
gunaydin
번역
터키어
paresusus
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
yarin (1.05.2007 )ogleden sonra erkenden,Tiox Turkiye deneme miktarini mumkun oldugunca cabuk (UK saati ile 16 00 Turkiye ye gore 18 00 oluyor ) gonderebilirmisiniz?
Herhangibir problem icin lutfen oneri veriniz.
Tesekkurler
Saygilar
canaydemir
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 3일 04:07