خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ترکی - Good morning, would you kindly send...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره
عنوان
Good morning, would you kindly send...
متن
tioxide
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Good morning,
would you kindly send us asap the trial balance for Tiox Turkey at 30/04/07 by tomorrow (1/5/07) early afternoon (16.00 UK time)
Any problem, please advise.
Thank you,
Best Regards
عنوان
gunaydin
ترجمه
ترکی
paresusus
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
yarin (1.05.2007 )ogleden sonra erkenden,Tiox Turkiye deneme miktarini mumkun oldugunca cabuk (UK saati ile 16 00 Turkiye ye gore 18 00 oluyor ) gonderebilirmisiniz?
Herhangibir problem icin lutfen oneri veriniz.
Tesekkurler
Saygilar
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
canaydemir
- 3 می 2007 04:07