Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Good morning, would you kindly send...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Good morning, would you kindly send...
Tekstas
Pateikta tioxide
Originalo kalba: Anglų

Good morning,

would you kindly send us asap the trial balance for Tiox Turkey at 30/04/07 by tomorrow (1/5/07) early afternoon (16.00 UK time)

Any problem, please advise.

Thank you,

Best Regards

Pavadinimas
gunaydin
Vertimas
Turkų

Išvertė paresusus
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

yarin (1.05.2007 )ogleden sonra erkenden,Tiox Turkiye deneme miktarini mumkun oldugunca cabuk (UK saati ile 16 00 Turkiye ye gore 18 00 oluyor ) gonderebilirmisiniz?
Herhangibir problem icin lutfen oneri veriniz.
Tesekkurler
Saygilar
Validated by canaydemir - 3 gegužė 2007 04:07