Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 포르투갈어 - O Amor é... É como a luz da Lua que nos...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어영어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
O Amor é... É como a luz da Lua que nos...
번역될 본문
bdbull에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

É como a luz da Lua
que nos guia
na escuridão da Noite
É suave e alegre
mas, ao mesmo tempo,
tímida
Basta apenas uma nuvem
interpor-se entre ela e nós
para ficar tudo escuro
e ficarmos assustados
Basta uma pequena
pedra no caminho
para caírmos
Basta escolhermos
um mau caminho
para irmos dar a
um precipicio sem fundo

É por isso que o Homem
tem tanto medo
do escuro,
faz-lhe lembrar
como é a vida
sem Amor,
escura e tenebrosa,
angustiante e assustadora.
É por isso que tem medo,
é uma vida curta
e sem felicidade.
이 번역물에 관한 주의사항
Queria a tradução deste poema, em inglês, se puder ser. =)
2007년 6월 10일 13:30