쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 히브리어-네덜란드어 - Spreuken 13:34
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문학
제목
Spreuken 13:34
본문
kume
에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어
צְדָקָה תְרוֹמֵ×-גּוֹי; וְחֶסֶד לְ×Ö»×žÖ¼Ö´×™× ×—Ö·×˜Ö¼Ö¸×ת
이 번역물에 관한 주의사항
Het betreft een bijbeltekst waarin het woord goi (volk) voorkomt. De precieze vertaling is onduidelijk
제목
Spreuken 13:34
번역
네덜란드어
tristangun
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
De oprechtheid verheft een natie, maar de zonde is een schande voor alle mensen.
Chantal
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 1일 19:35
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 10월 1일 06:29
Chantal
게시물 갯수: 878
Hoe zeker ben je van deze vertaling? Ik kan de source niet lezen, en met mij blijkbaar niemand anders..
CC:
tristangun