쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 헝가리어 - a zen templomokban arról az égtájról nevezték el...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어 - 나날의 삶
제목
a zen templomokban arról az égtájról nevezték el...
번역될 본문
Alderiliana
에 의해서 게시됨
원문 언어: 헝가리어
a zen templomokban arról az égtájról nevezték el öket, amerre a WC bejárata mutatott.
이 번역물에 관한 주의사항
El texto forma parte de una página de un comic que comencé a leer en castellano pero que no estaba completo y solo pude encontrar el resto en Húngaro. La mollorÃa de los textos me las he apañado bien con diccionarios y traductores online, pero por más que lo intento, esta frase siempre me sale sin sentido, no se si es porque sea una expresión coloquial o por que.
La palabra öket, se escribe, en realidad con una especie de doble tilde en la o, pero no he podido encontrar ese sÃmbolo en mi teclado.
2007년 7월 1일 20:05