Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-루마니아어 - Mon amour, Je suis très heureux de t'avoir...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어루마니아어

분류 사랑 / 우정

제목
Mon amour, Je suis très heureux de t'avoir...
본문
vercauteren ronny에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Mon amour,
Je suis très heureux de t'avoir renconter.
Tu m'à fait pousser des ailes et tu m'à donner une raison de vivre, toi.
Maintenant que nous avons des projets de vivre ensemble et de partager une longues periode de notre vie ensemble, permet moi de te demander la main.
Nous savons tout les deux de quelle façon nous nous aimons et c'est pourquoi je te demande en mariage.
Je t'aime mon trèsor.

제목
Iubirea mea,sunt foarte fericit că te-am...
번역
루마니아어

Freya에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Iubirea mea,
Sunt foarte fericit că te-am întâlnit.
Tu ai făcut să-mi crească aripi şi tu mi-ai dat un motiv de a trăi.
Acum când avem proiecte de viaţă împreună şi când am trăit atât de mult împreună,dă-mi voie să-ţi cer mâna.
Amândoi ştim cât de mult ne iubim şi datorită acestui lucru eu te cer în căsătorie.
Te iubesc,comoara mea.
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 20일 10:55