Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-رومانیایی - Mon amour, Je suis très heureux de t'avoir...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویرومانیایی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
Mon amour, Je suis très heureux de t'avoir...
متن
vercauteren ronny پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Mon amour,
Je suis très heureux de t'avoir renconter.
Tu m'à fait pousser des ailes et tu m'à donner une raison de vivre, toi.
Maintenant que nous avons des projets de vivre ensemble et de partager une longues periode de notre vie ensemble, permet moi de te demander la main.
Nous savons tout les deux de quelle façon nous nous aimons et c'est pourquoi je te demande en mariage.
Je t'aime mon trèsor.

عنوان
Iubirea mea,sunt foarte fericit că te-am...
ترجمه
رومانیایی

Freya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Iubirea mea,
Sunt foarte fericit că te-am întâlnit.
Tu ai făcut să-mi crească aripi şi tu mi-ai dat un motiv de a trăi.
Acum când avem proiecte de viaţă împreună şi când am trăit atât de mult împreună,dă-mi voie să-ţi cer mâna.
Amândoi ştim cât de mult ne iubim şi datorită acestui lucru eu te cer în căsătorie.
Te iubesc,comoara mea.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 20 آگوست 2007 10:55