Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-프랑스어 - hola , mi nombre es eloisa , tengo 17 años y...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어프랑스어

분류 에세이

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
hola , mi nombre es eloisa , tengo 17 años y...
본문
Elo에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

hola , mi nombre es eloisa , tengo 17 años y estudio en la preparatoria 7 que se encuentra sobre la calle 20 de noviembre .
durante el dia trabajo y ya por las tardes voy a la escuela .
en mi salon somos poquitos pero muy cumplidores , nos gusta ser muy responsables en lo particular , a mi me gusta mucho el frances a demas que siento que es muy util,
la forma de trabajar de la maestra es muy ameno, es divertido y eso es lo que me gusta de la clase. por que no se me hace aburrida.
이 번역물에 관한 주의사항
es una presentacion pero quiero que me la traduscan al frances .

제목
Salut, mon nom est Eloise, j'ai 17 ans
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Salut, mon nom est Eloise, j'ai 17 ans et j'étudie à la classe terminale 7 qui se trouve rue du 20 novembre.
Durant la journée je travaille et ensuite le soir je vais à l'école.
Dans ma classe nous sommes peu mais très dignes de confiance, il nous plaît d'être très responsables et en particulier, moi j'aime beaucoup le français d'autant que je sens qu'il est très utile, la façon de travailler du professeur est très plaisante, elle est amusante et c'est ce que j'aime dans la classe. Parce que je ne m'y ennuie pas.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 18일 17:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 18일 09:43

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Homework?

CC: guilon