Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Sevgili Olechka! Nasılsın? ÖğrendiÄŸime göre...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어우크라이나어

분류 속어 - 사랑 / 우정

제목
Sevgili Olechka! Nasılsın? Öğrendiğime göre...
번역될 본문
barisio에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Sevgili Olechka!
Nasılsın? Senin parasal sorunlarının olduğunu çeviri bürosundan öğrendim. Sana nasıl yardım edebilirim? Beni bu konuda bilgilendirirsen sevinirim. Arkadaşlığımızın devam etmesini çok istiyorum. Görüşmek üzere. Cevabını bekliyorum.
Barış.
2007년 10월 4일 09:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 4일 09:33

nataliacebi
게시물 갯수: 12
dorogaya Oleçka!kak tı?TO ÇTO U TEBYA DENİJNIE PROBLEMI UZNAL V OFİSE PEREVODOV.KAK YA MOGU TEBE POMOÇ?DAY MNE ZNAT,KAK ETO SDELAT.BUDU RAD TEBE POMOÇ.XOÇU,ÇTOB NAŞA DRUJBA PRODOLJALAS!DO VSTREÇİ.jDU OTVETA.BARIŞ.