Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 폴란드어 - skÄ…d ocena, że przez caÅ‚y czas bÄ™dzie sprzedane...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어그리스어

분류 편지 / 이메일 - 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane...
번역될 본문
PAPADOPULOS STATHIS에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane 100% miejsc (w lipcu i sierpniu to prawdopodobne, ale poza tym okresem?)
czy ceny za usługi hotelowe i inne zawierają VAT; jeśli tak, to jaka jest wysokość VATu
jak podane ceny mają się do cen rynkowych? Wg przedstawionej kalkulacji tygodniowy pobyt dla 2 osób miałby kosztować ponad 1.100 Euro {700 (hotel) + 308 (restauracja)+ 100 (inne)}. Ta cena zawiera 53 % wyżywienia nie ujętego w cenę hotelu. W porównaniu z oferta biur podróży taka cena jest niekonkurencyjna;
2007년 10월 25일 16:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 11일 18:24

Mideia
게시물 갯수: 949
Coloma2004 , an english bridge here, with shared points? Thanks in advance!

CC: Coloma2004