쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-브라질 포르투갈어 - Hej. Hur mÃ¥r du ? Jag heter John. Föredrar du...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du...
본문
hytham
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du kött eller fisk ? Vad sent det är, jag måste gå. Hejdå !
제목
Olá
번역
브라질 포르투갈어
casper tavernello
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Olá. Como você está? Chamo-me John. Você prefere carne ou peixe? Como está tarde, devo ir. Adeus!
이 번역물에 관한 주의사항
Como está tarde!!! Devo ir.
Angelus
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 18일 16:11
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 11월 17일 21:35
Angelus
게시물 갯수: 1227
Prefiro peixe