ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ブラジルのポルトガル語 - Hej. Hur mÃ¥r du ? Jag heter John. Föredrar du...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du...
テキスト
hytham
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du kött eller fisk ? Vad sent det är, jag måste gå. Hejdå !
タイトル
Olá
翻訳
ブラジルのポルトガル語
casper tavernello
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Olá. Como você está? Chamo-me John. Você prefere carne ou peixe? Como está tarde, devo ir. Adeus!
翻訳についてのコメント
Como está tarde!!! Devo ir.
最終承認・編集者
Angelus
- 2007年 11月 18日 16:11
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 11月 17日 21:35
Angelus
投稿数: 1227
Prefiro peixe