Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-라트비아어 - Ñ‚Ñ‹ не звонишь и не спрашиваешь почему хорошо себе до встречи

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어라트비아어

분류 문장

제목
ты не звонишь и не спрашиваешь почему хорошо себе до встречи
본문
krista에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어 kubish에 의해서 번역되어짐

Ты не звонишь и не пишешь. Почему? Береги себя! До встречи!
이 번역물에 관한 주의사항
Çok dikkatsiz ve nokta-virgülsüz talep edilen bir çeviriye anlam kattığımı umuyorum. Başlıktaki çeviri, sizin yazdıklarınızın birebir tercümesi ve çok anlamsız. Metindeki ise, noktalı, virgüllü ve anlam kazanmış çeviri. Türkçesi: Aramıyorsun ve yazmıyorsun. Neden? Kendine iyi bak. Görüşmek üzere!

제목
Tu neraksti un nejautā kāpēc labi sev līdz vēlākam
번역
라트비아어

Neko에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라트비아어

Tu nezvani un neraksti. Kāpēc? Sargi sevi! Līdz vēlākam!
Neko에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 10일 06:57