Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Tagalogský - Buenos dÃas Ulisses, todo está bien en la máquina.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Buenos dÃas Ulisses, todo está bien en la máquina.
Text
Podrobit se od
hoshakwe
Zdrojový jazyk: Španělsky
Buenos dÃas Ulisses, todo está bien en la máquina.
Poznámky k překladu
Diacritics edited.
Titulek
Magandang araw Ulisses, lahat ay ayos sa makina.
Překlad
Tagalogský
Přeložil
Russell719
Cílový jazyk: Tagalogský
Magandang araw Ulisses, lahat ay ayos sa makina.
Naposledy potvrzeno či editováno
Russell719
- 27 březen 2008 11:28