Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Tagalog - Buenos dÃas Ulisses, todo está bien en la máquina.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Buenos dÃas Ulisses, todo está bien en la máquina.
Teksti
Lähettäjä
hoshakwe
Alkuperäinen kieli: Espanja
Buenos dÃas Ulisses, todo está bien en la máquina.
Huomioita käännöksestä
Diacritics edited.
Otsikko
Magandang araw Ulisses, lahat ay ayos sa makina.
Käännös
Tagalog
Kääntäjä
Russell719
Kohdekieli: Tagalog
Magandang araw Ulisses, lahat ay ayos sa makina.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Russell719
- 27 Maaliskuu 2008 11:28