Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Srbsky-Anglicky - Možda baÅ¡ sada nije vreme za prodaju mesa na...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Firma/práce
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Možda baš sada nije vreme za prodaju mesa na...
Text
Podrobit se od
Goja
Zdrojový jazyk: Srbsky
Možda baš sada nije vreme za prodaju mesa na srpskom tržištu, zbog carinskih prepreka, ali ipak ovo je vreme za pripremu i marketing.
Titulek
Selling meat on Serbian market
Překlad
Anglicky
Přeložil
Roller-Coaster
Cílový jazyk: Anglicky
Maybe it's not the perfect time for selling meat on Serbian market because of customs barriers, however it is time for preparation and marketing.
Poznámky k překladu
Barriers / obstruction
Naposledy potvrzeno či editováno
dramati
- 7 březen 2008 14:26