Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - Address-registration-process

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunskyNěmeckyPortugalskyŠpanělskyAlbánskyRuskyTureckyItalskyBulharskýHebrejskyBrazilská portugalštinaHolandskyKatalánskyArabskyMaďarskyČínsky (zj.)ŠvédskyPolskyEsperantemJaponskyChorvatskyŘeckyHindštinaIslandskySrbskyLitevštinaDánskyFinskyČínskyEstonštinaNorskyKorejskyFaerštinaČeskyPerštinaSlovenskyKurdštinaAfrikánštinaNepálštinaSlovinskyThaiština
Požadované překlady: IrskýKlingonštinaNewariUrdštinaVietnamštinaFrancouzsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Address-registration-process
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titulek
Adress-registrering-process
Překlad
Švédsky

Přeložil Ancaling
Cílový jazyk: Švédsky

Denna e-mailadress måste vara giltig då den kommer att användas i registreringsprocessen.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 27 červenec 2007 18:06