Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Afrikánština - Address-registration-process

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunskyNěmeckyPortugalskyŠpanělskyAlbánskyRuskyTureckyItalskyBulharskýHebrejskyBrazilská portugalštinaHolandskyKatalánskyArabskyMaďarskyČínsky (zj.)ŠvédskyPolskyEsperantemJaponskyChorvatskyŘeckyHindštinaIslandskySrbskyLitevštinaDánskyFinskyČínskyEstonštinaNorskyKorejskyFaerštinaČeskyPerštinaSlovenskyKurdštinaAfrikánštinaNepálštinaSlovinskyThaiština
Požadované překlady: IrskýKlingonštinaNewariUrdštinaVietnamštinaFrancouzsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Address-registration-process
Text
Podrobit se od shirlei
Zdrojový jazyk: Anglicky

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titulek
Adres-registrasie
Překlad
Afrikánština

Přeložil citizenkane
Cílový jazyk: Afrikánština

Hierdie e-pos adres moet eg wees want dit sal gebruik word vir registrasie.
Naposledy potvrzeno či editováno johan777 - 2 červen 2009 22:06