Traduko - Angla-Sveda - Address-registration-processNuna stato Traduko
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto | Address-registration-process | | Font-lingvo: Angla
This email address must be a valid one as it will be used for the registration process. |
|
| Adress-registrering-process | | Cel-lingvo: Sveda
Denna e-mailadress måste vara giltig då den kommer att användas i registreringsprocessen. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 27 Julio 2007 18:06
|