Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Estonština - Address-registration-process

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunskyNěmeckyPortugalskyŠpanělskyAlbánskyRuskyTureckyItalskyBulharskýHebrejskyBrazilská portugalštinaHolandskyKatalánskyArabskyMaďarskyČínsky (zj.)ŠvédskyPolskyEsperantemJaponskyChorvatskyŘeckyHindštinaIslandskySrbskyLitevštinaDánskyFinskyČínskyEstonštinaNorskyKorejskyFaerštinaČeskyPerštinaSlovenskyKurdštinaAfrikánštinaNepálštinaSlovinskyThaiština
Požadované překlady: IrskýKlingonštinaNewariUrdštinaVietnamštinaFrancouzsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Address-registration-process
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titulek
Aadress-registreerumine-protsess
Překlad
Estonština

Přeložil winonts
Cílový jazyk: Estonština

Antud e-posti aadress peab olema kehtiv, kuna see on vajalik registreerumise kinnitamiseks.
27 červenec 2007 16:03