Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Italsky - den vackraste stunden i livet var den när du kom

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyItalskyŘecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
den vackraste stunden i livet var den när du kom
Text
Podrobit se od elllliiin
Zdrojový jazyk: Švédsky

den vackraste stunden i livet var den när du kom

Titulek
Il momento più bello.
Překlad
Italsky

Přeložil ali84
Cílový jazyk: Italsky

Il momento più bello della mia vita è stato quando sei arrivato tu.
Poznámky k překladu
"Arrivata", se si riferisce a una ragazza.
Naposledy potvrzeno či editováno Xini - 3 duben 2008 21:08