Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Norsky-Brazilská portugalština - Jøss,erre deg da :) NÃ¥ mÃ¥tte jeg tenke sÃ¥ det...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyBrazilská portugalštinaPortugalsky

Titulek
Jøss,erre deg da :) Nå måtte jeg tenke så det...
Text
Podrobit se od white_fox
Zdrojový jazyk: Norsky

Jøss,erre deg da Nå måtte jeg tenke så det knaka oppi skallen,hehe.. Ja det var lenge siden. Hvor bor du og hva driver du med for tida da? Er for tida i skien jeg nå,kan ikke bare reise omkring i verden vettu..(med mindre jeg vinner i lotto

Titulek
Nossa, aí está você
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Nossa, aí está você. Agora eu tenho que pensar e isso é uma pancada na cabeça, hehe. Ah sim, já faz tempo. Onde você mora e o que anda fazendo da vida? Agora estou esquiando, não posso dar a volta ao mundo, sabe? Ao menos que eu ganhe na loteria.
Naposledy potvrzeno či editováno Angelus - 7 květen 2008 15:12