Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - Commenting-translate-languages
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Commenting-translate-languages
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky
If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.
Titulek
Comentar-traduzir-idiomas
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
joner
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Se você fala inglês, este é a melhor opção para comentar a lição, uma vez que é amplamente falado pelo mundo e pode ser facilmente empregado como a base para tradução da lição para outros idiomas.
21 prosinec 2005 00:07