Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Polsky - Commenting-translate-languages

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyArabskyRumunskyKatalánskyŠpanělskyTureckyČínskyAlbánskyItalskyBrazilská portugalštinaPortugalskyPolskyNěmeckyČínsky (zj.)BulharskýHolandskyEsperantemŠvédskyRuskyHebrejskyDánskyMaďarskyČesky

Titulek
Commenting-translate-languages
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Titulek
Komentowanie-tłumaczenie-języki
Překlad
Polsky

Přeložil civic2
Cílový jazyk: Polsky

Jeśli potrafisz mówić po angielsku, ten język będzie najlepszy do komentowania lekcji, ponieważ wiele osób na świecie używa tego języka, w dodatku może być on użyty jako podstawa do tłumaczenia lekcji na inne języki.
21 prosinec 2005 15:08