Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština

Kategorie Věta

Titulek
Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...
Text
Podrobit se od WW
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Não existe o Bem, não existe o Mal - existe apenas a carne.
Poznámky k překladu
Este texto é uma fala do personagem do filme Hellraiser, quando ele explica que não existe nem Deus e nem o Diabo, apenas os seres humanos. O original em inglês é: There's no Good, there's no Evil - there's only the flesh. (Inglês dos EUA). Obrigado.

Titulek
Non est bonum neque malum - non nisi caro est
Překlad
Latinština

Přeložil jufie20
Cílový jazyk: Latinština

Non est bonum neque malum - non nisi caro est
Naposledy potvrzeno či editováno jufie20 - 15 říjen 2008 18:32