Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...
Text
Podrobit se od
WW
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Não existe o Bem, não existe o Mal - existe apenas a carne.
Poznámky k překladu
Este texto é uma fala do personagem do filme Hellraiser, quando ele explica que não existe nem Deus e nem o Diabo, apenas os seres humanos. O original em inglês é: There's no Good, there's no Evil - there's only the flesh. (Inglês dos EUA). Obrigado.
Titulek
Non est bonum neque malum - non nisi caro est
Překlad
Latinština
Přeložil
jufie20
Cílový jazyk: Latinština
Non est bonum neque malum - non nisi caro est
Naposledy potvrzeno či editováno
jufie20
- 15 říjen 2008 18:32