Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Litevština - I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyLitevština

Titulek
I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...
Text
Podrobit se od simonyciuke
Zdrojový jazyk: Anglicky

I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm having a fantastic time and I just love this part of Norway.Lee and I are staying at the historic Royal Hotel.At the moment we are having a cup of hot chocolate and enjoying the spectacular view of the harbour.
Poznámky k překladu
reikia tikslau verytimo

Titulek
Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš...
Překlad
Litevština

Přeložil fiammara
Cílový jazyk: Litevština

Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš nuostabiai leidžiu laiką ir tiesiog myliu šitą Norvegijos dalį. Lee ir aš esame apsistoję istoriniame Royal viešbutyje. Šią akimirką mes geriame karštą šokoladą ir mėgaujamės ypatingais uosto vaizdais.
Naposledy potvrzeno či editováno Dzuljeta - 24 duben 2009 15:33