Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Lietuvių - I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLietuvių

Pavadinimas
I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...
Tekstas
Pateikta simonyciuke
Originalo kalba: Anglų

I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm having a fantastic time and I just love this part of Norway.Lee and I are staying at the historic Royal Hotel.At the moment we are having a cup of hot chocolate and enjoying the spectacular view of the harbour.
Pastabos apie vertimą
reikia tikslau verytimo

Pavadinimas
Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš...
Vertimas
Lietuvių

Išvertė fiammara
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių

Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš nuostabiai leidžiu laiką ir tiesiog myliu šitą Norvegijos dalį. Lee ir aš esame apsistoję istoriniame Royal viešbutyje. Šią akimirką mes geriame karštą šokoladą ir mėgaujamės ypatingais uosto vaizdais.
Validated by Dzuljeta - 24 balandis 2009 15:33