Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -リトアニア語 - I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 リトアニア語

タイトル
I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...
テキスト
simonyciuke様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm having a fantastic time and I just love this part of Norway.Lee and I are staying at the historic Royal Hotel.At the moment we are having a cup of hot chocolate and enjoying the spectacular view of the harbour.
翻訳についてのコメント
reikia tikslau verytimo

タイトル
Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš...
翻訳
リトアニア語

fiammara様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš nuostabiai leidžiu laiką ir tiesiog myliu šitą Norvegijos dalį. Lee ir aš esame apsistoję istoriniame Royal viešbutyje. Šią akimirką mes geriame karštą šokoladą ir mėgaujamės ypatingais uosto vaizdais.
最終承認・編集者 Dzuljeta - 2009年 4月 24日 15:33