Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Liettua - I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLiettua

Otsikko
I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...
Teksti
Lähettäjä simonyciuke
Alkuperäinen kieli: Englanti

I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm having a fantastic time and I just love this part of Norway.Lee and I are staying at the historic Royal Hotel.At the moment we are having a cup of hot chocolate and enjoying the spectacular view of the harbour.
Huomioita käännöksestä
reikia tikslau verytimo

Otsikko
Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš...
Käännös
Liettua

Kääntäjä fiammara
Kohdekieli: Liettua

Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš nuostabiai leidžiu laiką ir tiesiog myliu šitą Norvegijos dalį. Lee ir aš esame apsistoję istoriniame Royal viešbutyje. Šią akimirką mes geriame karštą šokoladą ir mėgaujamės ypatingais uosto vaizdais.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Dzuljeta - 24 Huhtikuu 2009 15:33