Překlad - Německy-Turecky - Die Sache ...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Německy](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Turecky](../images/flag_tk.gif)
Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství ![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Německy
Die Sache mit deinem Freund tut mir sehr leid. Ich verstehe, dass es dir deshalb nicht gut geht und wünsche dir viel Kraft für die nächste Zeit. |
|
| | | Cílový jazyk: Turecky
Arkadaşınla olan konu beni çok üzüyor.Bu nedenle de iyi olmadığını anlıyorum ve gelecek zamanlar için sana güç diliyorum. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 1 prosinec 2008 16:15
|