Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - Die Sache ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Die Sache ...
Tekstas
Pateikta beyaz-yildiz
Originalo kalba: Vokiečių

Die Sache mit deinem Freund tut mir sehr leid. Ich verstehe, dass es dir deshalb nicht gut geht und wünsche dir viel Kraft für die nächste Zeit.

Pavadinimas
Konu
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Arkadaşınla olan konu beni çok üzüyor.Bu nedenle de iyi olmadığını anlıyorum ve gelecek zamanlar için sana güç diliyorum.
Validated by FIGEN KIRCI - 1 gruodis 2008 16:15