Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Turecky - Mitt namn är M., jag bor i lägenhet i Uppsala....
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život - Děti a mládež
Titulek
Mitt namn är M., jag bor i lägenhet i Uppsala....
Text
Podrobit se od
miamarie
Zdrojový jazyk: Švédsky
Mitt namn är M., jag bor i lägenhet i Uppsala. Jag älskar att resa, hoppas jag får fira min nästa födelsedag där det är varmt och skönt.
Poznámky k překladu
Female name (M.) abbrev. /pias 081208.
Titulek
Benim adım M.
Překlad
Turecky
Přeložil
ebrucan
Cílový jazyk: Turecky
Benim adım M., Uppsala'da bir apartman dairesinde yaşıyorum. Seyahat etmeyi seviyorum, bir sonraki yaşgünümü sıcak ve güzel bir yerde kutlamayı ümit ediyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno
FIGEN KIRCI
- 26 únor 2009 23:45