Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - După părerea mea, locuitul la Å£ară are câteva...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Vzdělání

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
După părerea mea, locuitul la ţară are câteva...
Text k překladu
Podrobit se od Ami:)
Zdrojový jazyk: Rumunsky

După părerea mea, locuitul la ţară are câteva dezavantaje:
Primul este că oamenii care locuiesc la ţară sunt mereu ocupaţi. De exemplu: in agricultură, in gospodărie, etc.
Al doilea motiv ar fi condiţiile diferite ale orăşenilor şi ale ţăranilor. De exemplu: incălzirea, gazul, alimentarea cu provizii pentru gospodărie, etc.
şi ultimul este că nu tot timpul oamenii de la ţară au un mijloc de transport care să îi ajute să circule in anumite locuri.
In concluzie, locuitul la ţară nu este o idee atât de bună!
Poznámky k překladu
Traducere în limba engleză americană. Mulţumesc!
3 červen 2009 18:58