Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Anglicky - După părerea mea, locuitul la Å£ară are câteva...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Vzdělání

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
După părerea mea, locuitul la ţară are câteva...
Text
Podrobit se od Ami:)
Zdrojový jazyk: Rumunsky

După părerea mea, locuitul la ţară are câteva dezavantaje:
Primul este că oamenii care locuiesc la ţară sunt mereu ocupaţi. De exemplu: in agricultură, in gospodărie, etc.
Al doilea motiv ar fi condiţiile diferite ale orăşenilor şi ale ţăranilor. De exemplu: incălzirea, gazul, alimentarea cu provizii pentru gospodărie, etc.
şi ultimul este că nu tot timpul oamenii de la ţară au un mijloc de transport care să îi ajute să circule in anumite locuri.
In concluzie, locuitul la ţară nu este o idee atât de bună!
Poznámky k překladu
Traducere în limba engleză americană. Mulţumesc!

Titulek
Living in the countryside
Překlad
Anglicky

Přeložil iepurica
Cílový jazyk: Anglicky

In my opinion, living in the countryside has some disadvantages:
First, people living there are busy all the time, in agriculture, household etc.
The second reason would be the different living conditions town people and peasants have. For example - heating, gas supply, groceries supplies etc.
And the last one is that not all the time villagers have a mean of transportation to help them reach different places.
In conclusion, living in the countryside is not such a great idea!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 23 červenec 2009 00:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 červenec 2009 12:17

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi iepurica,

I've made a few edits to make the text sound more natural in English. Will you please check them to see if they're OK?

22 červenec 2009 16:02

iepurica
Počet příspěvků: 2102
More than OK, Lilian, thank you very much.

22 červenec 2009 16:07

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
I'll open a poll just to help with the Romanian (mine is 0 ), but I'm sure we'll soon validate it

22 červenec 2009 22:50

Burduf
Počet příspěvků: 238
Hey ! that's a homework

CC: MÃ¥ddie azitrad

23 červenec 2009 00:16

MÃ¥ddie
Počet příspěvků: 1285
Hi Michel, well, it could be homework, but I am not sure.

CC: Burduf

23 červenec 2009 00:22

iepurica
Počet příspěvků: 2102
This was also the reason I've translated it. I was not completely sure, it looks atypical for me, but...

23 červenec 2009 11:27

MÃ¥ddie
Počet příspěvků: 1285
Yep, it doesn't look like a standard homework request. When it comes to this rule, it's hard to say whether it is or not homework.