Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - Cher/Chère S. G., À la fin de la ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Cher/Chère S. G., À la fin de la ...
Text
Podrobit se od pakistanli
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Cher/Chère S. G.,



À la fin de la période d'essai de 1 mois, votre abonnement est automatiquement changé en abonnement Silver, sauf si vous utilisez une autre carte prépayée ou modifiez vos options de renouvellement d'abonnement. Les informations de tarification sont disponibles dans la zone Gestion des comptes de votre profil de joueur. Pour obtenir des informations sur la modification ou l'annulation de votre abonnement et la politique de remboursement des abonnements, rendez-vous sur le site www.***.***/****/********.
Poznámky k překladu
<male name and first name abbrev.>

Titulek
Sevgili
Překlad
Turecky

Přeložil 44hazal44
Cílový jazyk: Turecky

Sevgili S. G,



Bir aylık deneme sürecinin sonunda, başka önceden ödenmiş bir kart kullanmadığınız veya abonman yenileme seçeneklerinizi değiştirmediğiniz takdirde, abonmanınız otomatik olarak Silver abonman olarak değişir. Tarife ile ilgili bilgiler oyuncu profilinizin hesaplarının Yönetim alanında mevcuttur. Abonmanınızın değişikliği veya iptali ve abonmanların ödenmesiyle ilgili bilgilere erişmek için, www.***.***/****/******** sitesine girin.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 11 červen 2009 22:22