Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - çok hoÅŸ bir fotoÄŸraf olmuÅŸ ve sen her zamanki...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki...
Text
Podrobit se od
Witch_of_cathedral
Zdrojový jazyk: Turecky
çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki gibi çok güzelsin
Titulek
C'était une très belle photo
Překlad
Francouzsky
Přeložil
lenab
Cílový jazyk: Francouzsky
C'était une très belle photo et toi comme toujours tu es très belle.
Poznámky k překladu
Belle ou beau
Naposledy potvrzeno či editováno
turkishmiss
- 10 červenec 2009 20:51