Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - Medica aegrotam auscultat
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Medica aegrotam auscultat
Text k překladu
Podrobit se od
djmetaxa
Zdrojový jazyk: Latinština
Medica aegrotam auscultat
30 září 2009 10:02
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
4 prosinec 2009 18:37
maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
Hi,
Could you give me a bridge here?
Thanks!
CC:
Aneta B.
Efylove
4 prosinec 2009 19:27
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
“A doctor is interviewing an ill (patient)â€
Both: the doctor and the patient is female.
“is interviewing†--> literally “is listening to†or better “is quizzingâ€
The text says about a medical interview
7 prosinec 2009 10:03
maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
Thank you Aneta!