Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Латинська - Medica aegrotam auscultat
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Medica aegrotam auscultat
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
djmetaxa
Мова оригіналу: Латинська
Medica aegrotam auscultat
30 Вересня 2009 10:02
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
4 Грудня 2009 18:37
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Hi,
Could you give me a bridge here?
Thanks!
CC:
Aneta B.
Efylove
4 Грудня 2009 19:27
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
“A doctor is interviewing an ill (patient)â€
Both: the doctor and the patient is female.
“is interviewing†--> literally “is listening to†or better “is quizzingâ€
The text says about a medical interview
7 Грудня 2009 10:03
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Thank you Aneta!