Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Text
Podrobit se od veusa
Zdrojový jazyk: Turecky

abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
tr den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin

Titulek
Who wants to have clothes, ...
Překlad
Anglicky

Přeložil queenbee:)
Cílový jazyk: Anglicky

Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from the USA contact me.
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from Turkey contact me.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 23 leden 2010 16:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 leden 2010 19:54

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Who wants to have......> Who wants to have electronic,clothes, parfume and Junk from...

18 leden 2010 08:56

gokseli
Počet příspěvků: 9
we may better say "contact us"

23 leden 2010 12:08

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Chantal, would you please check this translation? It seems there's something missing.

CC: Chantal

23 leden 2010 13:31

cheesecake
Počet příspěvků: 980
"Who wants to have clothes, electronics, parfumery, bits ...
Who wants to have clothes, electronics, parfumery, bits .... "