Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Japonsky-Anglicky - 今日対戦ã—ãŸç›¸æ‰‹ãŒãƒ—ãƒç›®æŒ‡ã—ã¦ã¦ã•ã€‚。。ã ã‹ã‚‰ã¡ã‚‡ã£ã¨èžã„ã¦ã¿ãŸã ã‘ã よ。
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
今日対戦ã—ãŸç›¸æ‰‹ãŒãƒ—ãƒç›®æŒ‡ã—ã¦ã¦ã•ã€‚。。ã ã‹ã‚‰ã¡ã‚‡ã£ã¨èžã„ã¦ã¿ãŸã ã‘ã よ。
Text
Podrobit se od
Jackrit
Zdrojový jazyk: Japonsky
今日対戦ã—ãŸç›¸æ‰‹ãŒãƒ—ãƒç›®æŒ‡ã—ã¦ã¦ã•ã€‚。。ã ã‹ã‚‰ã¡ã‚‡ã£ã¨èžã„ã¦ã¿ãŸã ã‘ã よ。
Poznámky k překladu
These phrase is from Japanese Sport Manga.
Titulek
Going Pro
Překlad
Anglicky
Přeložil
IanMegill2
Cílový jazyk: Anglicky
Well, the person I played today hoped to go pro in the future...so I just thought I'd ask!
Poznámky k překladu
Other translation for clarification:
My opponent today planned to become a professional (sports player)...so I just figured I'd ask (that question)!
Naposledy potvrzeno či editováno
IanMegill2
- 29 duben 2011 02:04