Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Perština - The lack of genes for lysine and cyteine...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPerština

Kategorie Esej

Titulek
The lack of genes for lysine and cyteine...
Text
Podrobit se od fairy_faced
Zdrojový jazyk: Anglicky

The lack of genes for lysine and cyteine aminoacid-tRNA synthetases spurred the successful search for the corresponding enzymes that are not homologous to their common eukaryal equivalents. Surprisingly, a Bacteria-like ftsZ gene was identified, which later turned out to be characteristic for the Euryarchaeota only, as opposed to the Crenarchaeota, and which led to the idea that archaeal cell division might occur by a domain-specific mechanism.

Titulek
کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase
Překlad
Perština

Přeložil salimworld
Cílový jazyk: Perština

کمبود ژن برای Aminoacyl tRNA synthetase لیزین و سیستئین انگیزه جستجویی موفقیت آمیز برای آنزیم های مرتبطی شد که در مقایسه با معادل های یوکاریوتی معمول خود، هم نهاد نیستند. جالب توجه است که یک ژن ftsZ شبه-باکتریایی شناسایی شد که بعداً مشخص شد تنها خصیصه مرتبط با Euryarchaeota - در مقابل Crenarchaeota - می باشد؛ موضوعی که به این ایده منجر شد که تقسیم سلولی باستانیان ممکن است توسط یک مکانیزم خاصِّ قلمرو (domain) رخ دهد.
Poznámky k překladu
در متن اصلی کلمه aminoacid اشتباه است. کلمه صحیح Aminoacyl است.
Naposledy potvrzeno či editováno salimworld - 2 prosinec 2013 11:23